Coordenadas 37º 40′ 44″N 4º 33′ 14″O

CARTEL COORDENADAS AAFFCia. Irene Cortina

Coordenadas 37º 40′ 44″N 4º 33′ 14″O

Pieza de danza contemporánea con música en directo donde se estudia al ciudadano y su representación/apreciación exterior, planteando muchas preguntas y ofreciendo abstractas respuestas.
Tres hombres en escena, que bailan, cantan, se mueven, desnudan, habitan… un hombre entre el público que crea un mundo sonoro lleno de canciones, sonidos y silencios que nos envuelven por todos y cada uno de los rincones de nuestras butacas… un espacio escénico en blanco y negro, salpicado por marrones de madera y rosas de la piel humana, lleno de reflejos que muestran y también distorsionan la realidad.
Aquí se observa, cuestiona y abstrae la apariencia del ser para abrir otras puertas al diálogo y encuentro entre los cuerpos. Lo cotidiano se convierte en algo abstracto y se refleja la realidad desde una nueva perspectiva.

Actuaciones:
- 3 Nov. 2017″coordenadas” Café de las Artes, Santander (Circuito de la Red)
- 4 y 5 Nov. 2017″coordenadas” El Huerto, Gijón (Circuito de la Red)
- 8 y 9 Nov. 2017 “coordenadas” La Usina, Madrid (Circuito de la Red)

- 8 Oct. 2016 Sala Russafa. 20h - Tickets: http://circuito-bucles.com/entradas-2/
- 21 al 24  Mayo 2015. Muestra de la residencia

Dirección: Irene Cortina González www.irenecortina.com

Intérpretes: Juan Pinillos, Álvaro Hurtado, Luis Meliá Romaguera distintivo seleccionado 2017 positivo

Música: Paul Dill www.pauldill.com

Escenografía, diseño de cartel y fotografías: CROATAN http://proyectocroatan.com/

Vestuario: Christin Noel www.noelchristin.wordpress.com

Proyecto creado en residencia en granero de creación (in)estable  www.espacioinestable.com

Gracias a la colaboración con la Biblioteca Valenciana, nos complace presentar la versión de 20min para espacios no convencionales de “coordenadas”

con el apoyo de

Advertisements

Suite for cello and crinoline

Performances:

9 Sep. 2017 “Suite” Nacht der Museen, Ingolstadt, Germany.
-
May/Jun 2017
Santa Cruz de la Sierra, Bolivia (dentro de la programación de la Feria del Libro Alemana) 
Parador Santa Ana Chiquitos en San Ignacio de Velasco, Bolivia
Instituto Cultural Boliviano-Alemán en Sucre, Bolivia
24 Mar 2017 18h Ephraim-Plais Berlin.
24 Nov 2016 Nikolaikirche Berlin
14 Aug 2016 Uckermärkische Kulturfeste, Germany.
29-30 Apr 2016 Musikschule Spandau, Berlin.
26 Feb 2016 T-Werk. Postdam, Berlin.
1 July 2015 Neu-Kladow. Berlin.

art direction, dramaturgy and baroque cello: Julia Kursawe
choreography and contemporary dance: Irene Cortina González
costume: Christin Noel
sound recording: Jordi Kuragari
video and photos: Ker Cher/Projeto SOLO facebook.com/projetosolo
contact: juliakursawe@googlemail.com
0049 178 8824 784

“Häute” / “Pieles”

PRÓXIMAS ACTUACIONES:

4 y 5 de Febrero a las 19:30 en Sportingclub Russafa, Valencia. Aportación: 7€
Info y reservas 606 222 878

Tras dos años de investigación en este proyecto, explorando diferentes constelaciones y combinaciones de personas, vestuarios, lenguajes artísticos y contextos, Irene Cortina y Paul Dill presentan, por primera vez, la versión completa en formato de dúo del proyecto PIELES.

Más abajo en este post se encuentra una documentación de los estadios que hemos explorado hasta ahora. También cabe señalar que esta premiere es un punto más en este estudio, y que continuará en un futuro hacia otras posibles presentaciones del trabajo.

PIELES (duración: aprox. 1h)

una pieza de danza y música sobre la empatía

una exploración física de la piel humana

y el ponerse en la piel de otra persona

Un solo de danza contemporánea, donde expresar y explorar la relación entre las personas y la posibilidad de empatía.

¿Podemos realmente ponernos en la piel de otro? ¿Qué es exactamente MI piel?

La bailarina percibe las fragmentos de vestuario mediante una experiencia performática, guiada por algo externo, otra “piel”. El cuerpo se mueve a través de la conciencia de su propia piel, dentro del espacio de la “piel-creada”, descubre sus límites y cae de nuevo a la propia piel humana.

Esto crea un intercambio permanente entre la autopercepción y la experiencia mediante los vestuarios.

El movimiento es causado por el potencial de la forma, material, superficie, peso y expansión del vestuario, desarrollando personajes diferentes y únicos.

Además, la performance crece gracias a su observación externa. El público percibe la “piel-creada” viva gracias al cuerpo de la bailarina, y esto aporta otra posibilidad de intercambio. La experiencia física y sensitiva no se limita a la bailarina, sino que se expande al público por medio de un sentimiento empático.

El centro de esta pieza es el examen de la piel humana en el sentido más amplio, a través del movimiento. Analizamos lo que significa y lo que incluye física, mental y sensorialmente.

Mi piel. Tu piel.


“Häute”, “Pieles” or “Skin” is a visual discourse about the human skin.

‚Häute‘

The body moves in awareness of its own skin, inside the created ‚skin-space’ of the clothes, strokes its boundaries and falls back to the own skin again.

The movement is cause by the potential of form, material, surface, weight and expanding of the costume,  developing different bodies and creating numerous characters throughout the piece.

Furthermore, this is an ongoing project that is permeable and adaptable to different performers and different spaces, searching for multiple contexts and dialogs. Therefore this project can not be defined as one piece, rather as an development of a bigger piece, that mutates every time that is performed.

Costumes: Christin Noel

Choreography: Irene Cortina

Music: Paul Dill


So far, the presentations of this study have been:

7 Oct. 2016 Circuito Bucles. Sporting Club Ruzafa, Valencia

Duo version, with dance and live music. Length: 16min.

3-5 Jun 2016  Vila-Real en Dansa. Spain.

more info: here

9th September 2015 Feria Marte. Contemporary Art Fair of Castellón. Spain.

(work in progress) Estudio de la propuesta en formato Solo

more info: here

20th Jun 2015 Let Me In Festival. Wesertr. Berlin.

Duet study with live music. Dancers: Katharina Malong, Simone Detig.

more info: in the website

November 2014. Group study: 5 dancers, 1 musician

Dancers: Katharina Malong, Rachell Clark, Eli Cohen, Ramón Chamadoira, Simone Detig.

Video dance created by Roger Rossell

Performers: Katharina Malong, Ramón Chamadoira, Noam Eidelman, Irene Cortina González.

polvo y tierra, o formas de lidiar con la muerte ajena (or ways to deal with somebody else’s death)

 

2014 – 2015

In 2015 the piece is selected for the CIRCUITO DE LA RED DE TEATROS ALTERNATIVOS in Spain , and we perform it for the first time in New York and in Israel.

In 2016 the piece has its german premiere in March.

Escucha aquí la entrevista para La Red de Teatros Alternativos sobre la pieza:

Performances:

17 March 16  Mensch Meier, Berlin

07 Oct 15   The Kraine Theater, New York 

07-08 Nov 15   Teatre de L’ Aurora, Barcelona (La red de teatros alternativos)distintivo seleccionado-02

30-31 Oct 15  Café de las Artes Teatro, Santander, Spain (La red de teatros alternativos)

24-25 Oct 15  La Usina, Madrid (La red de teatros alternativos)

14 Jul 15 FRINGE Festival. Beersheva, Israel

1-4 May 14 Espacio Inestable, Valencia. Spain

After the funeral of a beloved one, the characters of this story come home and try to go on with their lives.
A performance of live music and contemporary dance that talks about loss and intimacy. Heart warming light installation, movement, guitar, voice, accordion and a lot of soil.

Choreography: Irene Cortina

Music: Paul Dill

Stenography: Ximo Ortega

Costum: Christin Noel

Light: Irene Cortina and Roger Rosell

Photos: Proyecto CROATAN y Miguel Angel Garcia

p o l v o

polvo

2012 – 2014

my relationship with time

an affair with death 

(this piece is the Part I of “polvo y tierra”

Solo work. Choreography & dance:

Irene Cortina

Music: Dino Spiri, arrangements from “travelling still” Sidsel Endersen

– June 2012 Ribarroja del Turia, Velencia

– April 2013 Sophiensaele, Berlin

– 12-14 July 2013 finalist at SoloDuo    competition, Köln. Germany

– 19-20 Oct 2013 NAH DRAN. Ada Studio, Berlin

6-8 Jun 2014 Gdanski Festiwal Tanca. Gdansk, Poland